Cobian Backup Forum
Cobian Backup Forum
Home | Profile | Register | Active Topics | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
 All Forums
 Snitz Forums 2000
 For the Translators of v8
 Italian translation
 Forum Locked
 Printer Friendly
Author Previous Topic Topic Next Topic  

abertocco
Starting Member

Italy
4 Posts

Posted - 03 June 2006 :  01:18:29  Show Profile  Visit abertocco's Homepage
Hello, I am translating Cobian 8 into italian.
If you want help me, reply this post.

Arlecchin0
Starting Member

Italy
2 Posts

Posted - 05 June 2006 :  04:08:53  Show Profile  Visit Arlecchin0's Homepage
quote:
Originally posted by abertocco

Hello, I am translating Cobian 8 into italian.
If you want help me, reply this post.


Ciao abertocco,
come si fa per avere la versione in italiano?
Volevo chiederti anche se è possibile con cobian 8 fare backup di due pc in rete fra loro separando i file di backup e cioè che il pc1 faccia i salvataggi in una cartella ed il pc2 in un'altra cartella.

Grazie

Arlecchin0 ^_^'
Go to Top of Page

Zaorunner
Starting Member

Italy
3 Posts

Posted - 06 June 2006 :  13:42:51  Show Profile  Visit Zaorunner's Homepage
Ciao abertocco,
ti do la mia disponibilita' a riguardo, anche se sarebbe la prima volta del prodigarmi in un tal genere di lavoro :)
Go to Top of Page

Arlecchin0
Starting Member

Italy
2 Posts

Posted - 07 June 2006 :  18:27:04  Show Profile  Visit Arlecchin0's Homepage
quote:
Originally posted by Zaorunner

Ciao abertocco,
ti do la mia disponibilita' a riguardo, anche se sarebbe la prima volta del prodigarmi in un tal genere di lavoro :)


Related downloads

Translator (For version 8 ONLY) - If you wish to translate version 8 into your language, please, download this tool and send the TWO resulting files to me. Read the TReadme.txt file included in the archive for instructions.

I file da scaricare lo trovi in software/cobian backup oppure, se hai installato cobian backup, trovi le traduzioni da fare in strumenti/ traslator.
Dovrebbero essere i due file "interface" e "messages" in cui, a destra trovi le diciture in inglese ed a sinistra bisognerebbe scrivere in corrispondenza e mantenendo la lunghezza delle frasi il più possibile simili alle originali.
Una volta effettuate le traduzioni e testato che siano giuste (semplicemente selezionando la nuova lingua e guardando che le parole tradotte siano coerenti alle funzioni) si dovrebbe spedire i file tradotti all'autore in modo che siano inserite nuove lingue nel programma.

A me sembra di aver capito così ma il mio problema è che non conoscendo l'inglese, mi arrangio coi traduttori online che a volte sono più incomprensibili dell'inglese stesso

Arlecchin0 ^_^'
Go to Top of Page

abertocco
Starting Member

Italy
4 Posts

Posted - 17 June 2006 :  16:47:42  Show Profile  Visit abertocco's Homepage
quote:
Originally posted by Arlecchin0

quote:
Originally posted by abertocco

Hello, I am translating Cobian 8 into italian.
If you want help me, reply this post.


Ciao abertocco,
come si fa per avere la versione in italiano?
Volevo chiederti anche se è possibile con cobian 8 fare backup di due pc in rete fra loro separando i file di backup e cioè che il pc1 faccia i salvataggi in una cartella ed il pc2 in un'altra cartella.

Grazie

Arlecchin0 ^_^'



Se ho capito il tuo problema (fare il backup di due pc diversi utilizzando la stessa installazione di Cobian) basta che crei due task differenti, selezionado quindi sia percosi sorgenti che di destinazione diversi fra loro... però l'orario della schedulazione , se non erro, non deve coincidere

Ciao e scusa il ritardo della risposta,
Andrea
Go to Top of Page

abertocco
Starting Member

Italy
4 Posts

Posted - 17 June 2006 :  16:51:34  Show Profile  Visit abertocco's Homepage
quote:
Originally posted by Arlecchin0

quote:
Originally posted by Zaorunner

Ciao abertocco,
ti do la mia disponibilita' a riguardo, anche se sarebbe la prima volta del prodigarmi in un tal genere di lavoro :)


Related downloads

Translator (For version 8 ONLY) - If you wish to translate version 8 into your language, please, download this tool and send the TWO resulting files to me. Read the TReadme.txt file included in the archive for instructions.


I file da scaricare lo trovi in software/cobian backup oppure, se hai installato cobian backup, trovi le traduzioni da fare in strumenti/ traslator.
Dovrebbero essere i due file "interface" e "messages" in cui, a destra trovi le diciture in inglese ed a sinistra bisognerebbe scrivere in corrispondenza e mantenendo la lunghezza delle frasi il più possibile simili alle originali.
Una volta effettuate le traduzioni e testato che siano giuste (semplicemente selezionando la nuova lingua e guardando che le parole tradotte siano coerenti alle funzioni) si dovrebbe spedire i file tradotti all'autore in modo che siano inserite nuove lingue nel programma.

A me sembra di aver capito così ma il mio problema è che non conoscendo l'inglese, mi arrangio coi traduttori online che a volte sono più incomprensibili dell'inglese stesso

Arlecchin0 ^_^'






Per non complicarci la vita secondo me conviene scaricarci ed installarci anche la versione 7 e utilizzare come quella traduzione come base.


Andrea
Go to Top of Page

abertocco
Starting Member

Italy
4 Posts

Posted - 17 June 2006 :  16:54:09  Show Profile  Visit abertocco's Homepage
quote:
Originally posted by abertocco

Hello, I am translating Cobian 8 into italian.
If you want help me, reply this post.





QUANTO PRIMA METTERO' A DISPOSIZIONE DI TUTTI UNO SPAZIO FTP NELLA QUALE COPIARE I PROPRI FILE CON LE TRADUZIONI.

CHI FOSSE INTERESSATO MI CONTATTI VIA MAIL PER RICEVERE L'UTENTE E LA PASSWORD PER ACCEDERVI
Go to Top of Page

Deathangel
Starting Member

Italy
4 Posts

Posted - 29 June 2006 :  14:37:19  Show Profile
Salve, sto lavorando alla traduzione anche io.
Voi a che punto siete?
Non so quanto mi ci vorrà ancora, quando avrò finito posso mandarvi la traduzione così da fare più verifiche ed eventualmente, se serve, unire i lavori?
Grazie, ciao
Go to Top of Page

ENRICO
Starting Member

Italy
1 Posts

Posted - 04 July 2006 :  17:27:45  Show Profile  Visit ENRICO's Homepage
Ciao a tutti cerco disperatamente cobian 8 in italiano chi mi può aiutare? grazie!!!!!!!!!

quote:
Originally posted by Arlecchin0

quote:
Originally posted by abertocco

Hello, I am translating Cobian 8 into italian.
If you want help me, reply this post.


Ciao abertocco,
come si fa per avere la versione in italiano?
Volevo chiederti anche se è possibile con cobian 8 fare backup di due pc in rete fra loro separando i file di backup e cioè che il pc1 faccia i salvataggi in una cartella ed il pc2 in un'altra cartella.

Grazie

Arlecchin0 ^_^'

Go to Top of Page

Manu
Starting Member

Italy
1 Posts

Posted - 06 July 2006 :  12:10:17  Show Profile
Salve a tutti gli italiani che utilizzano questo stupendo programma.
Ne ho provato di tutti i colori, ma Cobian 8 risolve tutti i miei problemi di Backup in rete.
Per questo motivo, da qualche settimana mi sto dedicando, fattivamente, alla traduzione del software.
Se volete, vi metto a disposizione an before release dell'Italian Traslation.
Sperando che possiate utilizzarla per collaborare e terminarla prima possibile.
Ciao a tutti. Emanuele



http://depositfiles.com/files/139811/italian_traslation.zip.html

Edited by - Manu on 06 July 2006 12:14:22
Go to Top of Page

Deathangel
Starting Member

Italy
4 Posts

Posted - 10 July 2006 :  17:39:21  Show Profile
Salve, ho finito già da un pò la traduzione in italiano, l'ho testata un pò, dovrebbe essere a posto.
Se qualcuno volesse provare ad usarla e magari mandarmi delle correzioni sarebbe di aiuto.

[URL=http://www.keepmyfile.com/download/a511fe863623]Languages.zip[/URL]
Go to Top of Page

Deathangel
Starting Member

Italy
4 Posts

Posted - 10 July 2006 :  17:48:33  Show Profile
quote:
Originally posted by Deathangel

Salve, ho finito già da un pò la traduzione in italiano, l'ho testata un pò, dovrebbe essere a posto.
Se qualcuno volesse provare ad usarla e magari mandarmi delle correzioni sarebbe di aiuto.

[URL=http://www.keepmyfile.com/download/a511fe863623]Languages.zip[/URL]



Scritto così il link è meglio
[url]http://www.keepmyfile.com/download/a511fe863623[/url]
Go to Top of Page

bassmau
Starting Member

Italy
2 Posts

Posted - 15 July 2006 :  17:54:32  Show Profile
Ciao Deathangel ho testato i files di traduzione in italiano ho notato un errore nella mascherina dei task nel menu' eventi

after and before backup

prima e dopo il backup

sono tutti e due i titoli con scritto dopo il backup

comunque complimenti per il lavoro scrupoloso di traduzione, se non ci foste voi.

se trovo altri errori te li comunico.
Distinti saluti Bassmau.
Go to Top of Page

bassmau
Starting Member

Italy
2 Posts

Posted - 15 July 2006 :  18:07:04  Show Profile
Io sto già utilizzando da qualche anno questo validissimo programma e a dire il vero ogni qualvolta che esce una versione nuova, sono curioso di sapere le novità di questo software.

Luis Cobian sei un grande.



Continua così.

A me picerebbe contribuire allo sviluppo di questo software magari dando delle valide idee di presonalizzazione, peccato che non mastichi troppo bene english.


Go to Top of Page

Deathangel
Starting Member

Italy
4 Posts

Posted - 22 July 2006 :  18:15:59  Show Profile
quote:
Originally posted by bassmau

Ciao Deathangel ho testato i files di traduzione in italiano ho notato un errore nella mascherina dei task nel menu' eventi

after and before backup

prima e dopo il backup

sono tutti e due i titoli con scritto dopo il backup

comunque complimenti per il lavoro scrupoloso di traduzione, se non ci foste voi.

se trovo altri errori te li comunico.
Distinti saluti Bassmau.



Grazie per l'aiuto! ho corretto questo ed altri piccoli errori.
Questo è il nuovo link al file aggiornato
[url]http://digilander.libero.it/Mahpiya/Downloads/Downloads.htm[/url]
Go to Top of Page

santantonio
Starting Member

1 Posts

Posted - 03 August 2006 :  17:00:25  Show Profile
Ciao a tutti.
E' da un anno circa che uso COBIAN per il backup sui miei server e confermo la sua superiorità e semplicità rispetto agli altri in circolazione. Tra l'altro è anche freeware e questo lo rende unico.

Stavo anch'io iniziando la traduzione in italiano, quando ho visto questo thread e ho approfittato della vostra gentilezza. Mi dispiace di non essere arrivato prima... avrei potuto collaborare.

Alla prossima! Ciao.


by Santantonio
Go to Top of Page

mdiversi
Starting Member

Italy
1 Posts

Posted - 09 May 2007 :  18:44:38  Show Profile
quote:
Originally posted by santantonio

Ciao a tutti.
E' da un anno circa che uso COBIAN per il backup sui miei server e confermo la sua superiorità e semplicità rispetto agli altri in circolazione. Tra l'altro è anche freeware e questo lo rende unico.

Stavo anch'io iniziando la traduzione in italiano, quando ho visto questo thread e ho approfittato della vostra gentilezza. Mi dispiace di non essere arrivato prima... avrei potuto collaborare.

Alla prossima! Ciao.


by Santantonio



Ciao , e scusate ma solo oggi ho scoperto ed installato qs. semplicissimo ma ottimo programma per il backup.
Visto che lo stai usando da un anno , vorrei sottoporti una domanda : ho bisogno di chiudere un programma prima di eseguire il backup in particolare il programma è MS Access 2003....... come si fa ?
Grazie anticipate

Matteo
Go to Top of Page

maurot
Starting Member

1 Posts

Posted - 10 May 2007 :  18:31:54  Show Profile
quote:
Originally posted by abertocco

Hello, I am translating Cobian 8 into italian.
If you want help me, reply this post.



Molto bene per le traduzioni dei menù che sono sempre utili, quello che purtroppo manca è una manualistica un po' più approfondita del tutorial a corredo del programma.

Le mie esigenze di backup sono un po' complesse ed avrei piacere di confrontarmi con te sul dettaglio dei settaggi.

Utilizzo vari applicativi suddivisi tra due pc in rete, generando molti files e quasi sempre modificandoli anche più volte con tempistiche estremamente variegate, ho la necessità di avere un backup storico abbastanza dettagliato.

Mi spiego: avendo un backup totale di oltre 1 Gb, ho pensato di effettuarne uno completo a cadenza mensile (o bimestrale) e farne uno giornaliero in modalità incrementale, così da poter avere la traccia di tutto il lavoro svolto e salvaguardarmi da eventuali sovrascritture, purtroppo abbastanza possibili utilizzando molti files con lo stesso nome posti in diverse directory.

L'ideale sarebbe quello di salvare il tutto in una directory (ad es. nominata 9_maggio_2007) con le sottocartelle senza l'aggiunta del Timestamp.

Spero di essere stato sufficientemente chiaro ed attendo fiducioso.

Saluti.


Go to Top of Page

annabarbara
Starting Member

Italy
2 Posts

Posted - 12 June 2007 :  12:21:35  Show Profile
Sto imparando ad usare il programma, bellissimo e grazie ragazzi per la traduzione!!!

barbara
Go to Top of Page

annabarbara
Starting Member

Italy
2 Posts

Posted - 12 June 2007 :  12:25:38  Show Profile
quote:
Originally posted by Deathangel

quote:
Originally posted by bassmau

Ciao Deathangel ho testato i files di traduzione in italiano ho notato un errore nella mascherina dei task nel menu' eventi

after and before backup

prima e dopo il backup

sono tutti e due i titoli con scritto dopo il backup

comunque complimenti per il lavoro scrupoloso di traduzione, se non ci foste voi.

se trovo altri errori te li comunico.
Distinti saluti Bassmau.



Grazie per l'aiuto! ho corretto questo ed altri piccoli errori.
Questo è il nuovo link al file aggiornato
[url]http://digilander.libero.it/Mahpiya/Downloads/Downloads.htm[/url]



SCUSATE MA NON RIESCO AD APRIRE I FILE CON QUELL'ESTENSIONE!!

barbara
Go to Top of Page

giomorab
Starting Member

2 Posts

Posted - 02 July 2007 :  19:12:08  Show Profile
Salve ho installato il programma e va tutto bene salvo che non riesco ad aggiornarlo. Mi da questo errore
ERR 02/07/2007 17.07.16 Errore durante la ricerca di aggiornamenti: Connect timed out.
Qualcuno sa dirmi dove sto sbagliando? Tenete presente che il mio computer è inserito in una rete con server. Ciao giorgio
Go to Top of Page
  Previous Topic Topic Next Topic  
 Forum Locked
 Printer Friendly
Jump To:
Cobian Backup Forum © Luis Cobian Go To Top Of Page
Powered By: Snitz Forums 2000 Version 3.4.06